Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

They should have said $178,000,000 in transactions.


"Enabled customers to achieve 178,000,000 in revenue they may not otherwise have," maybe?


That would be better, but I also agree with the others who think the way it was written pretty clearly meant the same thing, in the context of the article.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: